Bahasa Kanton adalah bahasa yang dipakai oleh sekelompok orang dari wilayah Tiongkok bagian tenggara. Orang Kanton banyak tinggal di Guangdong, Guangxi Timur, Hong Kong, dan Makau. Di Indonesia, orang Kanton biasa disebut Konghu.

Bahasa Kanton (广东话/廣東話, secara harafiah: bahasa Guangdong; di Indonesia sering disebut bahasa Konghu) adalah salah satu dari dialek bahasa Tionghoa Yue yang dituturkan di Guangdong dan sekitarnya di Republik Rakyat China selatan, Hong Kong, Makau, masyarakat keturunan Tionghoa di Asia Tenggara dan juga masyarakat Tionghoa di belahan dunia lain. Bahasa Kanton merupakan dialek prestise tradisional dari Yue.

Angka dalam Konghu
1 = yat60 = luk sap100 = pak
2 = yi21 = yi sap yat1.000 = jin
3 = sam89 = pak sap kau10.000 = maan
4 = sei100 = yat pak 100.000 = sap man
5 = em200 = yi pak1.000.000 = pak man
6 =luk1000 = yat jin10.000.000 = jin man
7 =jay1291 = yat jin yi pak kau sap yat100.000.000 = zik
8 = pak3000 = sam jin
9 = kau1001 = yat jin ling yat
10 = sap1500 = yat jin em pak
11 = sap yat10.000 = yat man
12 = sap yi900.001 = kau sap man ling yat
Math In Cantonese – KonghuIndonesia
sou hok / 數學Matematika
kam / gam  / 減 (minus)dikurangi
加 (plus)ditambah
乘 (multiply)dikali
除  (divided by)dibagi
tang jyu / 等於 (equal)sama dengan
tim / 點 (point/dot)(.) Titik
pakfenci / 百分之(%) Persen
to(•) Derajat
siu sou / 小數Decimal
sinCent
yat pun / pun1/2 Setengah
sam fan yat1/3
sei fan yat1/4
sei fan sam3/4
ka tai ma / 加大碼XL
ka sai ma / 加細碼XS
Cantonese Math

Daftar Kosakata Cantonese Kasar / Makian

Link Pencarian Kamus Bahasa Cantonese

ngoaku
nei / leikamu
nei gei hou mabagaimana kabar mu?
hou housangat baik
gei houcukup baik
ma ma deibiasa saja
em goi / do zeterima kasih
bai baisampai jumpa
em goi mai dantolong bon nya
hoeng kongHongKong
haiiya
em haitidak
kam yathari ini
tim abagaimana?
geoidia
ngo teikami / kita
nei teikalian
geoi teimereka
yan teiorang lain
leng zaiganteng / handsome boy
leng loicantik / beautiful girl
hao sang zaianak muda
mama / lou mo / 阿媽 / 嫲嫲ibu
kung kung / 公公kakek
bo bo / 婆婆nenek
gau fu / 舅父paman
ka ce / cece / 家姐/姐姐kakak perempuan
mui mui / 妹妹adik perempuan
leoi / 女anak perempuan
papa / lou tau / 爸爸ayah
ye ye / 爺爺kakek
suk suk / 叔叔paman
ko ko / koko / 哥哥kakak laki – laki
sai lou / 细佬adik laki – laki
cai / 兒子anak laki – laki
lou paan /kuchu /lou sai / 老闆majikan
lou kung / 老公suami
lou bo / 老婆istri
siu ye / 小爺tuan muda
siu ce / 小姐nona
sinsang / 先生tuan
dai dai / 太太nyonya
jongduda
lei fenjanda cerai
kit fenmenikah
yi fenmenikah
tan sansingle
hing taisaudara kandung laki – laki
piucekeponakan perempuan
piukokeponakan laki
lou saiboss
kung yanpembantu
si keisupir
hak yantamu
bang yauteman
Kosa Kata Keluarga Sehari Hari Konghu

Nei atau Lei

Banyak orang di HK bahkan tidak bisa lagi membedakan antara suara ‘n’ dan ‘l’. Saya baru saja menonton iklan Nike di mana seorang pria berbicara tentang betapa dia menyukai pakaian “likee” dan YoungQueenz masih bernyanyi tentang “locking on Heaven’s pintu” :-). Ini bukan pengucapan “malas” sebagai gabungan suara yang sebenarnya. Seorang teman saya sedang mencoba untuk memperbaiki suara n vs l-nya, dan sekarang dia sering mengoreksi dan berbicara tentang “mendekati” perbedaannya antara dua suara.