朋友罵我有病 太偏執成性 最後痛到上癮
péngyǒu mà wǒ yǒu bìng tài piānzhí chéng xìng zuìhòu tòng dào shàngyǐn
My friends accused me of being sick, being too paranoid, and eventually becoming addicted to the pain.

愛明明是酒精 灌醉了理性 卻還自覺微醺
ài míngmíng shì jiǔjīng guàn zuìle lǐxìng què hái zìjué wéi xūn
Love is obviously alcohol, drunk with reason, but you still feel tipsy

就是沒辦法恨妳
jiùshì méi bànfǎ hèn nǎi
I just can’t hate you

才忍不住 接納妳無盡的猶豫
cái rěn bù zhù jiēnà nǎi wújìn de yóuyù
I can’t help but accept your endless hesitation

擁抱是歉疚不已 還是演技
yǒngbào shì qiànjiù bùyǐ háishì yǎnjì
Is the hug a sign of guilt or is it an act?

就像被催眠一樣
jiù xiàng bèi cuīmián yīyàng
like being hypnotized

超過了負荷也硬扛
chāoguòle fùhè yě yìng káng
Even if it exceeds the load, it will be carried hard

說想念我就前往 化身火把
shuō xiǎngniàn wǒ jiù qiánwǎng huàshēn huǒbǎ
Say you miss me and go and turn into a torch

妳要安靜我就變做燭光
nǎi yào ānjìng wǒ jiù biàn zuò zhúguāng
If you want to be quiet, I will become a candlelight

被眼神催眠一樣
bèi yǎnshén cuīmián yīyàng
As if hypnotized by the eyes

夢遊在虛擬的劇場
mèngyóu zài xūnǐ de jùchǎng
Sleepwalking in a virtual theater

如果能徹底絕望 就沒捆綁
rúguǒ néng chèdǐ juéwàng jiù méi kǔnbǎng
If you can be completely desperate, there will be no binding

反而還沒滅絕那絲希望 最讓我哀傷
fǎn’ér hái méi mièjué nà sī xīwàng zuì ràng wǒ āishāng
But the glimmer of hope has not been extinguished, which makes me sad the most

愛一個壞男人 到精疲力盡 哭著暫時清醒
ài yīgè huài nánrén dào jīng pí lì jìn kūzhe zhànshí qīngxǐng
Loving a bad man until you are exhausted and crying to temporarily wake up

回頭找好男人 用溫柔傻勁 療癒傷痛的心
huítóu zhǎo hǎo nánrén yòng wēnróu shǎjìn liáo yù shāng tòng de xīn
Go back and find a good man, use gentleness and foolishness to heal the hurt heart

就是太高估自己
jiùshì tài gāo gū zìjǐ
Just overestimating yourself

才以為愛 有嘲笑命運的權利
cái yǐwéi ài yǒu cháoxiào mìngyùn de quánlì
I thought love had the right to laugh at fate

替補頂多是配角 管再搶戲
tìbǔ dǐng duō shì pèijiǎo guǎn zài qiǎng xì
The substitutes are supporting roles at most, no matter how much they steal the show

就像被催眠一樣
jiù xiàng bèi cuīmián yīyàng
like being hypnotized

超過了負荷也硬扛
chāoguòle fùhè yě yìng káng
Even if it exceeds the load, it will be carried hard

說想念我就前往 化身火把
shuō xiǎngniàn wǒ jiù qiánwǎng huàshēn huǒbǎ
Say you miss me and go and turn into a torch

妳要安靜我就變做燭光
nǎi yào ānjìng wǒ jiù biàn zuò zhúguāng
If you want to be quiet, I will become a candlelight

被眼神催眠一樣
bèi yǎnshén cuīmián yīyàng
As if hypnotized by the eyes

夢遊在虛擬的劇場
mèngyóu zài xūnǐ de jùchǎng
Sleepwalking in a virtual theater

如果能徹底絕望 就沒捆綁
rúguǒ néng chèdǐ juéwàng jiù méi kǔnbǎng
If you can be completely desperate, there will be no binding

一直像有希望才更失望
yīzhí xiàng yǒu xīwàng cái gèng shīwàng
It always seemed like I had hope, only to be more disappointed

沒有妳比較安寧但有了妳比較刻骨銘心
méiyǒu nǎi bǐjiào ānníng dàn yǒule nǎi bǐjiào kègǔmíngxīn
It’s more peaceful without you but more unforgettable with you

在別人眼中那朵烏雲對我是絢爛的夢境
zài biérén yǎnzhōng nà duǒ wūyún duì wǒ shì xuànlàn de mèngjìng
In the eyes of others, that dark cloud is a gorgeous dream to me

就像被催眠一樣
jiù xiàng bèi cuīmián yīyàng
like being hypnotized

超過了負荷也硬扛
chāoguòle fùhè yě yìng káng
Even if it exceeds the load, it will be carried hard

說想念我就前往 化身火把
shuō xiǎngniàn wǒ jiù qiánwǎng huàshēn huǒbǎ
Say you miss me and go and turn into a torch

妳要安靜我就變做燭光
nǎi yào ānjìng wǒ jiù biàn zuò zhúguāng
If you want to be quiet, I will become a candlelight

被眼神催眠一樣
bèi yǎnshén cuīmián yīyàng
As if hypnotized by the eyes

夢遊在虛擬的劇場
mèngyóu zài xūnǐ de jùchǎng
Sleepwalking in a virtual theater

如果能徹底絕望 就沒捆綁
rúguǒ néng chèdǐ juéwàng jiù méi kǔnbǎng
If you can be completely desperate, there will be no binding

反而忽隱忽現那絲希望 逼出淚 兩 行
fǎn’ér hū yǐn hū xiàn nà sī xīwàng bī chū lèi liǎng xíng
Instead, the glimmer of hope flickered, forcing tears. Two lines.

https://metroradio.com.hk/997/Program/NewSong/music.aspx?m=6736&song=%E5%82%AC%E7%9C%A0&a_aid=442c5dc6-d779-4569-a369-6e47620284f8